かわいい子には旅をさせよ(爱子要让他经风雨,见世面)

テゴマスが4月からのTBSアニメ「ラブ★コン」の主題歌を担当することが
正式に決まったようです。昨日に引き続きおめでとうございます!パチパチパチ。
毎日、新しいnewsが聞けるってうれしいですね。
山下くんが月9、錦戸くんはエイト、小山くんはミュージカル、テゴマス再開。
しげくんだってそのうち何かあるんでしょう?それとも学業専念かな?
とにかく、4月以降はそれぞれの場でがんばっていくnewsを引き続き陰ながら応援
させて頂きます。
せっかくnewsが再開したのに、なんでバラバラという声もあるようですが、
これからは、バラバラに活動しても帰ってくる家がしっかりあるわけだし、
かわいい子たちは快く旅に出してあげたいと思うのです。

それにしても、「かわいい子には旅をさせよ」って中国語、辞書で調べたら
こんな訳がでてきた。雨風にあたらせて(つまり苦労させて)、世間を見せろって
ことなんですね。そーかー。がんばんなきゃね。

tegomass担任TBS从4月份开始播送的动画片「ラブ★コン」的主题歌的消息
终于正式发表了!恭喜恭喜!每天能听到news的新news,感到特别高兴。
山下要出演月9电视剧,锦户要参加エイト,小山要演乐剧,tegomass恢复活动。
加藤呢,我想不久的将来会听到他新工作的消息,或者他要专心读书吗?
反正,我从4月份以后也当然继续暗地支持news队员的活动。
有人说,news好不容易恢复活动,怎么又要散开活动呢。
不过,现在的情况与去年不一样。现在他们有牢固不动的家可以回来。
所以,希望爽快地让他们走吧。
[PR]
by tiantian365 | 2007-03-13 20:39
<< あれこれ(聊天) 会報が来た。(会报来了) >>