まっすーラジオ&web日記

昨日の夜は子供のことで、ちょっと落ち込んでしまったのですが、
寝る前に録音してもらったまっすー君のラジオ聞いたら、ちょっと元気になりました。
(mahaloさんありがとー!です)
まっすー君のトークって確かにちょっとグダグダ(笑)で、自分の伝えたいことを
、どう伝えたらいいのか、言葉を探しているって感じなんですが、
(自分もそうなんで、その辺はすごく共感できる 笑)
でも、聞いている方は、こういう事いいたいんだろうなー、みたいな、
すごく伝わってくるところがあって、思わず顔がニヤけちゃうんですよね。
でも、時々(って言うか、たびたび)えー、最後にそうまとめちゃうのー?
みたいな強引なまとめ方したりして、こちらはますますニヤニヤしちゃうんですよねー(笑)
でも、グダグダながらも、聞き手を楽しませようという気持ちが伝わってきて
更にニヤけちゃってます。(自分もかなり強引にまとめてしまったかな・・・)

キュン日記の投票は10日までですよね。忘れないうちに出さなくては!
手越くんのはねー、だいたい決まってるんですよ。あのハンバーグの回(笑)
あのハンバーグの写真、ちょっとウケました、ハンバーグではなく付け合せのほうに・・・。
(すみません)
でも、最初、この付け合せが何か分からなくて、疑問を残したままだったんですが、
別のブログさんでアスパラって書いてあったので、「アスパラだったのかー!
」と目に鱗でした!(実はですね、あれ焦げたネギだと思ちゃったのです。
んなわけないよねー、ごめんね、手越くん 汗)
まっすー君の方はまだ悩み中です。

webの写真と言えば、今日の中丸くんがまたまたまっすー君のこと書いてくれて、
串カツの写真も載せてくれてましたね。これって、まっすー君と食べたものかな?
“なんか高級そー”って思ったのは私だけですよね。
東京の串カツ屋さん、おしゃれそうだな。

みんな若いんだから、いろんな人と会って、いろんなお話して、おいしいもの食べて、
いろんな経験して、青春を満喫すればいいと思う。その方が楽しい大人になれると思う。


昨晚由于儿子的事,我心情有点沉闷。不过,睡觉之前,
听了朋友寄给我的massu广播的录音,心情恢复了一点精神。
massu本来不太擅长谈话,在广播里谈起话来
,经常结结巴巴地表达不出自己要说的事来,总是寻找合适的说法,
不过我们听起来明明地体会到他要说的话,所以,我的脸上总是现出一点笑容。
massu不愧为治愈系的偶像。不仅是他的笑容,而且他的谈话也有治愈的作用。

今天kat-tun的中丸在web日记中又提起跟massu玩儿的事。
据他说,他们今天又在一起买东西,一起吃饭。在web中可以看到他们俩吃的炸猪肉串。massu能吃到这样的东西,看来病已经康复了吧!
news的队员都很年轻。应该多吃一些好吃的,经验很多事,与人广泛地进行交流,
与人谈谈很多很多事,好好享受青春的魅力吧。

請允許我今天也在博客上提出以下請求:


知道怎樣看金曲獎線上直播的人,請你教我其方法!
謝謝合作!

[PR]
by tiantian365 | 2007-06-06 22:08
<< 3誌立ち読み 加藤くんおめでとう&金曲賞がネ... >>