人気ブログランキング | 話題のタグを見る

まっすー、ありがとう。

まっすー君、入所9周年おめでとー!パチパチパチ
なんか11月って記念日多いですね。錦戸くんの誕生日から始まって、
もうすぐ手越くんの誕生日でしょ。ちなみにうちの長男も・・・。
ちゃんとカレンダーに書いておこ。
9周年かー・・・。私がまっすー君を応援出来ているのは、
その中のほんのちょっとですが、これからは末永く応援したいな。
newsというグループもそうですが、まっすー君もまたかなり応援したくなる子ですね。
いろんな意味でハラハラすることが多いし、(服装とか 笑)
でも、私がファンでいるたった1年ちょっとの間にも、ものすごく成長していて、
その成長を感じられる時、とても感動してしまいます。
その成長のために、私たちの分からないところで、とても努力しているんでしょう。
がんばっている人は応援したくなります。
そして、そのがんばった結果を見せてもらえる時、自分もとっても励まされています。
応援って人を応援してるつもりで、ほんとは自分が励まされてるんですよね。
まっすー君を見てるとそう思います。
まっすー君!これからもいっぱい応援するので、私のこともいっぱい励まして下さい(笑)
まっすー君のお仕事はたくさんの人を元気にできる素敵なお仕事だと思います。

と、まっすー君への思いをまたまた語ってしまっていますが、
実は今日ものすごい落ち込んでました。
仕事で失敗をしてしまい、帰りの電車の中で頭抱えていました。
そんな帰りの電車の中で私を励ましてくれたのは、まっすー君の
♪なんとかなるさ~♪の歌声・・・。
始めは、「なんともならんよ~」と歌につっこんでいたんですが(汗)
聞いているうちに、だんだんと顔がニヤけてきて、気分も少し軽くなってました(単純?)
いまも今日の失敗を思い出すと、どっと気分重くなるし、子供にも当たってしまって、
さらに落ち込みに拍車をかけてしまっていますが・・・、
何かこの歌聞いていると元気が出てきます。
まっすー、ありがとう。


今天是massu入所9周年了!恭喜恭喜!!
11月份是纪念日多着呢。从锦户的生日开始,很快到手越的生日了。
我的大儿子的生日也很快到了。我得好好记住,要不然会忘了•••。
9周年•••,很长了。我声援massu的时间并不长,但今后,我想声援massu很久很久。
massu是让人觉得很想声援的人。
因为看看massu的时候,我经常捏一把汗(笑)talk的时候或者服装的事•••。
不能不声援他了(笑)
但自从我喜欢上massu以来,在很短的时间里我能看到了很多massu在多方面成长的样子。
能看到massu成长的时候,我特别感动。
massu在我们看不到的地方,一定作出很多很多努力吧。
我能看到massu努力的结果的时候,我也会从massu那里受到鼓励。
声援别人的时候,其实最受到鼓励的是我自己(不好解释 汗)
看着massu,我这么想着。
massu的工作是很会鼓励很多人,真是好的工作。

我今天在工作上作了很大的失败,在回去的电车上我抱着头责备今天作出的种种失败。
今天给台湾的游客当翻译导游。他们都是从事旅游行业的,对日本的历史了解得不少。
对他们提出的各个提问,我总是不好回答•••,
我很着急,我的导游越来越グダグダ(大汗)
现在想起今天的失败,我特别难过•••。我的中文到底什么时候才能达到令人满意的水平呢!!

不过,在回家的电车上我听massu的「なんとかなるさ~」的歌声,
虽然刚开始觉得不会なんとかなるさ!(笑)但越听越感到轻松(我是简单的人吗?)
听完了的时候,我的心情比前好多了。massu的歌声很会鼓励我,
谢谢massu。
by tiantian365 | 2007-11-08 22:00
<< pacific ちょっとだけ感想 デビュー4周年おめでとー♪ >>