ズームイン

久しぶりにワイドショーの捕獲に成功しました。
ズームインだけですが・・・。
いいですね~、振り付きPV♪
ちょっと、まっすーを確認するのに手間取りましたが・・・(汗)
”おおっ!普通の格好しとる!”って喜んでいました。
ほんの一瞬アップになりましたが、かわいい服着てましたね。
チェックの上着に白いシャツと黒いマフラー?それに白い普通のパンツ!(笑)
髪の長さも丁度よいし、このPV全部見るの楽しみだな~ニヤニヤ

まあ、歌番組に出る時はあのオレンジ色の衣装なんでしょうが。
オレンジ色の衣装と言えば、あのまっすーの衣装、結構重ね着なんですね。
仙台コンの時、「太陽のナミダ」歌い終わった後、上着を脱いだのですが、
上着の下に更に薄くて、長ーい上着を着ていました。
まっすー、歌い終わると
”もう、暑いんだよ~・・・”と言わんばかりに二枚重ねの上着を
次々に脱ぎだし、首にかけてるジャラジャラした飾りもとって、
Tシャツ姿になってやっとすっきりしたような顔してました。
まっすー、暑がりだもんねー。
うちの次男もすごい暑がりで、寒い外から帰ってくると、
「暑い、暑い」と全部脱いでパンツとシャツ一枚になっちゃう時があるんです。
そんな次男の姿と重なって、なんかおかしかった(笑)

あれ?何の話してたんだっけ?
PVですね、PV!
でも短すぎて話はこれ以上膨らまないな~(汗)
あっ!でも久しぶりに「まいどありぃ」が見れて嬉しかった♪
山下くん、あの紙コップ好きですね(笑)
小窓に羽鳥さんが写ってましたが、ああいう時、羽鳥さんって
とってもやさしい顔で見てくれてるんですよね~。
羽鳥さん好きだな~。
(なぜか、羽鳥さんを褒めて今日のお話は終了)

今天早上的WS中介绍了「太陽のナミダ」PV news ver的一部分。
PV中团员在冒着雨唱歌跳舞。
刚开始不能马上找到massu(汗)因为他照样站在不太容易看到的位置(笑)
不过,massu穿的衣服非常普通!(笑)(如果再仔细地看也许有不普通的地方。)
一瞬间还可以看到massu的特写。
massu穿着方格花纹的上衣,里面是白色T桖,还围上黑色的围巾。
下面穿着非常普通的白色裤子!(笑)
massu很可爱了~!头发的长度也真好,好期待看整片PV!

不过news在音乐节目演出的时候,还是穿那套橘红色的衣服吧。
提起那件橘红色的衣服,我在仙台con的时候看到了massu的那件衣服的
上衣是两层。
massu是个很嫌热的孩子。在仙台con时唱完「太陽のナミダ」后,
马上开始脱下两层的上衣,还有把挂在脖子的那些项链都脱下来,
只穿T桖后,才显得舒服的样子。
massu的这个样子让我联想到我家的小儿子。
他也是非常讨厌热的孩子。
从外边回到家以后,常常说"太热了~~!"就开始把衣服脱下来,连袜子也要脱,
最后只穿内衣和内裤后才显得舒服的样子。
我看到massu在舞台上脱衣服的时候,就想起小儿子的样子,
不禁笑起来了(笑)

我在谈什么呢?
因为今天播放的PV太短了,不能再谈···。
不过,我好久没有听过山P的"まいどあり"
今天才听到很高兴!
[PR]
by tiantian365 | 2008-02-05 22:02
<< PV見ました♪ 雑誌の整理 >>