マスターピース

近頃のあまり楽しくない境遇にあっても(笑)まあ悪いことばかりでもないのです。
なぜならマスヒツを聞けるサイトを発見してしまったから♡
なので、8日のマスヒツも聞けました。
まっすー、蚊ひとつ殺せないそうで(汗)どんだけ~!?って感じですが・・・(笑)

今回のマスターピースで平井堅の「even if」を紹介していました。
ちょっと“へ~~”って感じでした。
まっすー、先日の平井堅さんのコンサートに行ったそうで、
その時にこの曲を聞いてとても印象深かったようです。
それにしても、この夏、まっすーはどんだけコンサートだの舞台だのに
行っているんでしょう(笑)
まあ、勉強のためということもあるんでしょうが、やっぱ好きなんでしょうね。
そういう意味では増田さん、自分の立場を存分に活用していますよね(笑)
なぜ私が今回のマスターピースに反応しているかというと、
まず、平井堅さんの曲の中でも私もこの曲が好きだから。
この曲って平井堅さんのよさがとってもよく出る曲だと思うんですよね~。
それから、私が漠然を描いているまっすーの未来のボーカリスト像が
平井堅さんだから。
だって、二人とも手でも歌うでしょ(笑)
まっすーも10年後か20年後には、平井堅さんみたいに歌を歌っている時だけは(笑)、しぶーく、いい声で感情込めて歌っているんじゃないかしらと勝手な妄想をしています(笑)
だからマスターピースでこの曲を聞いた感想をまっすーが熱く語っているのを聞いて
なんか嬉しかったんです。
マスヒツでは基本はちょっと高音気味に話しているまっすーですが、
時々低い声がひびいて聞こえて、それがすごくしびれます(笑)
だから、つい未来を期待してしまうわけですよ(笑)
まっすーは今でもとってもいい男ですが、
熟するともっといい男になると思うのよね(ふっふっふ)

虽然最近我的处境并不好,但是不会一切都不好,当然也有好事。
其中之一是最近我发现了能听到massu广播的视频网站。
在广播中massu谈过如果家里有蚊子,他不敢打死它。要么叫妈妈过来,要么他本人离开现场(笑)massu讨厌虫子的程度太严重了(笑)

massu在マスターピース当中介绍了平井堅的「even if」
massu说前几天去了平井堅的演唱会。
其中印象最深的歌曲是「even if」
我听到massu的话感到一些意外。
不过,这个夏天massu到底去了几个演唱会和舞台戏呢。
这当然有要学习的意思,但是massu本人还是爱看这些吧。
从这样角度来看,可以说massu充分地利用自己的立场好好享受生活吧(笑)
之所以我这样强烈地反应massu谈平井的even if呢,是因为我本人也很喜欢这首歌。
我想平井堅唱「even if」的时候,非常能够发挥自己的好处。
还有一个理由,就是在我心里描绘着的未来的massu歌手像是平井堅。
因为他们俩都除了用嗓子唱歌以外还用手唱歌(笑)
我胡思乱想10年或者20年后的massu•••,
他可能像平井堅那样唱得雄浑敦厚、充满感情、迷人的歌声•••。
因此这次听到massu很热情地谈听平井堅的「even if」的感想,
我感到很高兴了。
massu在广播里谈的时候基本上较高的声音谈,不过偶尔能听到很迷人的低声,
令人陶醉(笑)
我不得不想像未来的massu了(笑)
[PR]
by tiantian365 | 2008-08-12 00:10
<< まっすーの中国語 ただいま。 >>