<   2008年 01月 ( 22 )   > この月の画像一覧

仙台コン 番外編2 パンツのお話

いつまでもコンサートの話題ですみません。
まあ、大して書くネタもないので、今日は下ネタを(違うか)

アンコールになると、TシャツとGパン姿で出てくるじゃないですか。
まっすーはドームの時も仙台の時もなんかヒモがついたぶかぶかジーンズでした。
そして相変わらず腰パンでしょ。
ぶかぶかジーンズに腰パンとくれば、見えちゃうんですよ、パンツ(笑)
仙台では近かったせいもあり余計よく見えちゃうんです。
”あ~、またパンツだして跳ねてるし・・・。”
まっすーのパンツはもうすっかり見慣れてしまい(笑)
チラリズムとはいえなくなってきているけど、見えるとやっぱり見ちゃうんですよね~(汗)
で、いつもの如くまっすーを目で追っていたんですが、
まっすーがメイン舞台に到着すると、私の視線はいきなり隣の手越くんに釘付け・・・。
手越くんのパンツが見えてしまった・・・(ファンの方ごめんなさい)
いや、普通の無地のパンツならそんなに驚かないのですが、
なんか、黒地にドピンクの模様が・・・。
”どんなパンツはいてるのじゃ~!?”と手越くんの腰もとばかり見ている私(汗)
確かに、ダイヤ型か、なんかそんな風のピンクの模様入りでした。
う~ん、手越くんだから許されるこのパンツ(笑)
他のメンバーがはいてたら絶対ドン引きですね(笑)
今回のコンサートではピンクが多かった手越くん、パンツもそれに合わせたのかな、
さすがです(笑)

手越くんと言えば、今回のコンサートではテゴマスがなくて、ちょっと残念。
テゴマスがないと、この二人常に反対側にいるので、
なかなか一緒にいる所が見れないですよね。
でも、アンコールの時、まっすーが手越くんにブタの絵を描いた色紙を
見せて何やら話かけて、手越くんもその色紙を指差しながら何か言ってて・・・、
そんなやりとりがしばらく続いていてメチャメチャかわいかった!!
この二人で絡んでると、なんかとってもかわゆい!!
テゴマスがまた見たいな~。
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-31 21:50

仙台コン 番外編

今回の仙台コンと去年の仙台コン、いくつか変化がありました。
まずは、うちわ。
去年は親子席だったせいもあるのですが、
周りのうちわがみごとに山下くん、時々錦戸くんって感じでした。
正直非常にアウェーな気分だったのですが、
今回はだいぶ違いました。もちろん、山下くん、錦戸くんは多めでしたが、
なんか意外なほどばらけていて、東北でもやっと他のメンバーが認知されてきたのかしらとちょっとうれしかったですね。もちろん、まっすーのうちわもいっぱいありました♪

それから、年齢層。去年はこれもまたみごとに若いお姉さん一色で、
またまた非常にアウェーな気分だったんですが、今回はだいぶ落ち着いてきた感じ。
とくに私の周りは年齢層高かったと思う(汗)
同年代の人を集めてくれたのかと思いました(汗)

そして最大の変化はグッズ売り場の長蛇の列・・・(汗)
去年は2部の30分くらい前に着いて、10分も並ばないで買えたんです。
今回は1部開園1時間20分前に着きました。
”やった!楽勝!”って会場に向かいました。
ところが・・・、目の前にはいったいどこから続いているのか分からない長蛇の列。
最後尾に行ったら「2時間半待ちなので、1部公演に入る方は並ばないでくださ~い!」
ってお兄さんが叫んでいました・・・。
以前の私ならここで絶対あきらめていましたが、東京ドームとショップの混雑ぶりを
見た私はそう簡単にはあきらめません。
とにかく並んでみようと列に加わりました。
こんなこともあろうかと、次の日の仕事の原稿を録音してきていたので、
それを聞きながら、ひとりブツブツと並びました(お蔭さまで仕事はばっちりでした)
そんなんで、1時間なんてあっという間にたってしまいましたが、
開演までに買えるか実に微妙な位置・・・。
ぎりぎりまでねばったのですが、
”あと10分あれば買えたのに~~!!”ってところでタイムアップ!
グッズを買うために開演に遅れるなんて本末転倒だよねと思い泣く泣く戦線離脱・・・。
大丈夫、コンサートには間に合いました。
コンサート終了後、再びリベンジ。
幸い出やすい場所だったので、またダッシュでグッズ売り場へ。
でもやっぱり長蛇の列・・・(汗)
”なんなのいったい~~!!”
夕方までには帰らなければならなかったので、3時までに買えなかったらあきらめようと
腹をくくり、また長蛇の列へ。
でも今回は順調にすすみ30分で無事グッズを購入。
もうひとつ欲しかったバックと、ライブフォト、そして買う予定はなかったのに、
せっかく並んだからとクリアファイルも購入(すっかりジャニーさんの思う壺)
購入後、振り返ると、今コンサート見た人全員が並んでいるのではないかと
思うくらいの長蛇の列・・・(汗)
この去年との違いはいったい何なんでしょう。
ライブフォト第2弾が出たからとも思ったのですが、皆さんそれ以外の物も
買っているようだったし。
まあ、これはある意味喜ぶべき変化かもしれませんが、
これからは仙台と言えども油断は出来なくなってしまったみたいです。
次回はもうちょっと余裕をもって行かないと!

这次的仙台CON和去年的CON有一些变化。
首先是扇子。
去年也许是我坐在亲子席的缘故。我周围的扇子清一色的山P,还有一点锦户。
我的心情有点アウェー。
而这次呢,当然山P和锦户的扇子多一点,
但其他队员的扇子也意外地多。
东北人也终于认识到其他队员了,让我有点放心。
当然MASSU的也很多着呢!

还有变化,就是年龄。
去年来的时候,观众都是年轻的女孩子,让我又感觉到アウェー。
不过,这次呢,来看的人并不都是年轻人,特别事我的周围,年龄层比较高(汗)
好像事务所考虑安排似的。

但这次和去年的最大的变化是周边商品柜台前的长长的队伍···。
去年的CON,我大概在开演的半个小时前来到会场,不用10分钟就能买到周边商品。
而今年呢···。
我来到排尾的时候,STAFF喊着"从这儿排队的话,要排两个半小时,
要看第一部的人,不要排队!!"
如果是以前的我,一定会放弃排队买的念头,
不过在东京巨蛋和SHOP看过长长队伍的我不会容易放弃了!
我毫不犹豫地加入队伍。幸亏我带好明天工作内容的录音。
我一边听录音一边排队,时间一下子过去了。
但是···,我排到如果还有10分钟的话能买到周边的时候,到点了···(汗)
我觉得为了买周边商品晚点去CON是本末倒置,我擦着眼泪?离开了战线跑到会场去了。
CON结束了之后,我再跑回周边柜台。
又是长长的队伍···(汗)
因为我在5点以前要回到家,所以把时间界限设定为3点,就加入队伍了。
幸亏这次很顺利,不到半个小时就能买到了。
今年和去年的变化太大了,到底怎么回事!?
是因为开始销售LIVE PHOTO吗?
也不一定,看起来大家还买其他的东西呢。
当然这是对NEWS来说应该可喜的变化吧。
但下次我参加仙台CON的时候一定要有充分的心理准备和时间的准备。
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-30 22:46

きっと飛べる

ってまっすーが仙台コンの時の色紙に書いてました。
(スクリーンで大写ししてくれました。)
この色紙に描いてある絵がまたかわいいの!
例のブタさんの全身の絵が描かれていて、その横に凸のような小さなでっぱりがあって、
「きっと飛べる」って書いてありました。
ちょっと、相田みつをチックだけど、かわいいな~・・・(心はまだ仙台)
これ、私たちを励まそうとしてくれてるんですよね。
やさしい子だな~・・・。。。

今回のツアーではまっすーをいっぱい見ることが出来てとっても幸せでした。
どこかの雑誌にも書いてあったけど、まっすーってホント
よく歌って、よく踊って、よくしゃべって、よく動いて・・・、
生き生きして、エネルギッシュなんだよな。
だから見てる方も元気になれるような気がします。
やっぱり、まっすーは私の元気の素です058.gif

massu在仙台con中丢签名板的时候,镜头大大地拍了massu的签名板。
在板上画着一只站立着的小猪,小猪的旁边有一个小小的凸状的障碍物。
在上边写着"一定会飞的"
massu画的小猪很可爱,massu通过小猪要鼓励我们呢,
真是好温柔的好孩子···。

在这次巡回演唱会我能看到了很多很多massu感到非常幸福。
大概在某一个杂志上也写着,massu在演唱会当中真是
好好唱,好好跳,好好谈,好好动···。
massu真是充满活力,精力充沛。
因此看他的时候,我也会从他那里得到精神。
massu还是我的精神食粮呢058.gif
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-29 22:30

仙台1部MCレポ(注:長いです)

それでは、昨日の仙台repo行きまーす。
記憶力に限界がありますので、セリフの一字一句あってるわけではありません。
大体こんなこと言ってたかな~って感じ(笑)順番もめちゃめちゃです。
あと、これ誰が言ってたっけ?っていうのが多々ありまして(大抵は小山くんか加藤くん)、
そういうのは「メンバー」と書いておきます。
言うまでもないですが、記憶にも偏りがありますので、ご了承ください。
开始写仙台的repo了。
我的记忆力有限,不可能一句一句正确地写下来,都是大概的意思了。
还有很多话记得不太清楚谁说的(汗)所以这样的时候只写着「队员」
我记得很偏的(这不用说了 笑)

・ツアーについて
•关于巡回演唱会

小山:今日はツアー最終日だね。
小山:今天是巡回演唱会的最后一天。
増田:今回はツアーって感じだったね。ツアーってこういう事言うんだなみたいな。
增田:这次真是让人体会到巡回演唱会的乐趣。巡回演唱会应该是这样的。
小山:なんかもっと具体的に言ってくれないと、反応出来ないよ。
小山:请你具体点儿,我们无法反应。
増田:「ツア~」って感じ?(変な高い声で)
   (固まる会場)
增田:应该是「ツア~」(用很奇怪的高音说)
(会场里变得鸦雀无声)
小山:何かまっすー、今回のツアーで皆をシーンとさせるのを楽しんでるよね。
小山:你通过这次巡回演唱会学到了让我们无法说话的乐趣吧。
増田:そうそう!オレが言った一言で会場全部の人がしゃべらなくなったりすると、
   嬉しい!
增田:是的,是的!我的一句话让会场里的所有人无法说话的时候,我特别高兴!
小山:喜んでるの?
小山:你很高兴了•••。
増田:そう!僕の生きがい!
增田:是的!对此我感到生存的意义!

・仙台について
•关于仙台

小山:仙台に来ると、また来れたって感じがするよね。
小山:我们来到仙台,有一种特别的感慨。
メンバー:いつも仙台が最後だよね。
  (会場から「ちがーう」みたいなブーイング)
队员:仙台总是最后一场。(会场充满了不同意的气氛)
メンバー:去年は札幌が最後じゃない?
队员:去年的千秋是札幌吧。
手越:仙台、札幌、仙台でしょ。(冷静な答え)
手越:按仙台,札幌,仙台的顺序吧
錦戸:去年仙台来たっけ?(これ冗談で言ってるのかと思いました 汗)
  (会場から大ブーイング 笑)
锦户:去年来过仙台吗?(我以为他在开玩笑 汗)
(会场充满了不满 笑)
加藤:みんなで牛タン食べたじゃないですか!
加藤:和大家一起吃了烤牛舌了吧!
小山:亮ちゃんがシゲにむりやり食べさせているのがDVDになったでしょ!
小山:亮让西给勉强吃烤牛舌吧,DVD中也有吧!
錦戸:そうや、そうや!シゲが食べたいって言うから食べさせたんだ!
(マジで忘れてましたね 汗)
锦户:是的,是的!因为西给要多吃,我才让他吃了!
(看来锦户真的忘记了!)

・仙台の雪
•仙台的雪景

小山:俺たち、昨日仙台に着いたんだけど、雪が降ってたよね。
小山:我们昨天来到仙台,仙台下着雪呢。
メンバー:きれいだったよね~!
队员:好漂亮呢~!
手越:でも、ちょっと言ってもいい?昨日慶ちゃん、雪を見て「埃がいっぱい降ってくる」とか言ってたよ。
  (会場またブーイング 笑)
手越:不过,我可以说吗?昨晚小山看到雪就说”下来了很多尘土”
(会场里又充满了不满 笑)
加藤:小山は心がハウスダストだからな。
加藤:小山的心就是house dust
増田:今回初めて雪見たんじゃない?
增田:是不是这次我们第一次看到了雪?
メンバー:札幌でも見たよ!
队员:在札幌也看过!
加藤:て言うか東京にも降ったじゃん。(ツッコミまくられるまっすー)
加藤:连东京也下雪了吧(大家不断地追究massu的矛盾)
増田:フッフッフ(笑ってごまかすまっすー 笑)
增田:fufufu•••(massu用笑来逃避他们的追究)
増田:でもさ、トンネルを抜けると雪って感じが札幌にはなかったじゃん。
   仙台に来たら真っ白で・・・
(次に何って言ったか思い出せません・・。とにかく何かいいこと言ってくれて
 会場中がキャーってなったんですよ 汗)
增田:不过,在到札幌的时候没有“穿过县界长长的隧道,便是雪国”的感觉吧。
到了仙台,遍地都是雪•••(然后忘记了massu说什么•••汗,反正massu说了很让仙台人高兴的话,产生了很大的欢声。)
小山:そう言って、キャーって言ってもらおうとする!
小山:你这么说肯定企图让观众欢声!

・話題はなぜかアニメへ
•话题转到了动画片

加藤:コンサートで、オレのうちわ持ってくれる人はオレが通ると
手振ってくれるんだけど、山下くんのうちわ持ってる人とか、オレが通っても
全然別の方見てて、オレを見てくれないの。そういう時どうしたらいいと思う?
加藤:在演唱会当中,拿着我扇子的人,我通过的时候一定向我挥手。
不过,比如拿着山下扇子的人,在眼前我通过的时候也完全没有看我,看别的地方。
这样的时候,我怎么对付好呢?
小山:じゃあ、オレも見ないもんって感じでいいんじゃない?
小山:既然你不看我,我也不看你就行了吧
加藤:そうか!こっちだって見ねえぞ!って感じにすればいいのか!(笑)
加藤:你说得有道理!心里想我也不看你就行了!
増田:でもさ、あの~・・・(しばらくグダグダ)
   だからー、例えばー、サザエさんが好きな人がいるでしょ(いきなりサザエさん)
   そういう人でもー、マスオさんが来ると「あっ!マスオさんだ!」って
   思うでしょ。そういう感じじゃない?(言いたい事はよく分かったよ、まっすー)
增田:但是•••,那个•••,
所以•••,比如说•••,可能有的人喜欢サザエさん•••。
(サザエさん是一个有名动画片的主人公)
这样的人也看到マスオさん的时候,会觉得マスオさん来了!!这样的感觉吧。
加藤:なんでサザエさん?せめて、アンパンマンで食パンマンが出て来たって感じでしょ。
   (加藤くんも変なフォロー)
加藤:你怎么提起サザエさん呢?勉强地比喻的话,应该是アンパンマン中的面包マン吧!
小山:シゲはさ、アンパンマンで言えば、ジャムおじさんだよね。
小山:西给应该是アンパンマン中的ジャム爷爷吧!
全員:おじさんだ~(笑)
全员:爷爷!(大笑)
加藤:オレは今年成人式だったんだぞー!
加藤:我今年刚过成人节呢!!
小山:俺たち、なんでアニメの話してんの?
小山:我们为什么谈动画片呢!?
山下:でも、もうひとつアニメの話していい?
   ちびまるこちゃんって頭があんなに丸いのに、首がすごく細くねー、
   オレ、小さい頃から気になってたんだ。
山下:不过,我可以继续谈动画片吗?
小丸的头那么大圆圆,但她的脖子却那么细。这是为什么?
这个问题我从小就抱有的一大疑问。
加藤:ちびまるこちゃんに玉ねぎみたいな頭してる子がいるでしょ。
小丸的男同学当中有一个头部像洋葱那样的人吧!
メンバー:○○(忘れました)くんでしょ。
队员:应该是○○吧!(忘了名字)
加藤:そうそう、それ!通学とかする時にあの頭に帽子かぶってるの見た!
   帽子もあの頭のサイズなの!
加藤:是的,是的!他上学的时候戴的帽子和他头部尖一样大的!
小山:シゲはちびまるこちゃんで言えば、花輪くんだよね。
小山:西给应该是花轮君吧!
メンバー:まっすーは花輪くんが好きなミギワさん。
队员:massu应该是追花轮君的ミギワ小姐。
増田:・・・(反応に困るまっすー)
增田:•••(massu不知怎么反应)
小山:ドラえもんだったら、シゲはデキスギ君だよね。
小山:如果是机器猫的角色,西给应该是デキスギ君吧!
加藤:そう?(満更でもなさそう 笑)
加藤:是吗?(加藤显得高兴)
小山:手越は静ちゃんだよね。
小山:手越应该是小静。
手越:そうかな?
手越:是吗?
メンバー:かわいいもんね。
队员:因为很可爱。
小山:亮ちゃんは・・・、ジャイアンだね(笑)
小山:亮呢•••,应该是ジャイアン(笑)
錦戸:オレはスネ夫やろ!
锦户:我应该是スネ夫!
小山:オレはのび太だよね。
小山:我应该是のび太吧。
小山:まっすーは・・・。
小山:massu呢?
メンバー:ジャイ子?
队员: ジャイ子?
増田:ジャイ子か~、ちょっと強いな~。
增田: ジャイ子吗?有点厉害•••。
メンバー:ドラえもんでもいいんじゃない?
队员:也可以说机器猫吧。
錦戸:何にも出せへんだろ(すみません、関西弁が微妙)
锦户:不能拿出什么东西吧。
増田:いろいろ出せるよ!(腰巻に手を入れるまっすー)
增田:我可以拿出各种东西呢!(massu把手插在腰布里面)
増田:あっ!出てくるのは、もう一人の増田さんだけだ!
 (ここで、メンバーも会場もかなりひいてた。やったね、まっすー 笑)
增田:哟!我能拿出来的只有另一个增田先生!(明白意思吗?我不敢解释 汗)
(massu说这句话的时候,会场的所有人真的无法反应,变得鸦雀无声,massu成功了!笑)
山下:これで話が終わっちゃったじゃない。
山下:我们的话题到此结束了•••。
小山:山Pは何だ?
小山:山p应该是谁?
山下:オレは出てこなくていい。
山下:我不要出来。

・牛タンの話
•关于烤牛舌

小山:なんでアニメの話ばっかりしてるの?ツアーの話しようよ!
小山:我们怎么净说动画片呢,应该谈演唱会的事吧!
小山:昨日は仙台に来て牛タン食べたよね。
小山:我们昨天来到仙台后,吃了烤牛舌。
山下:オレは食べてない
山下:我没吃呢•••。
小山:山Pはドラマ撮ってたんだよね。
小山:山P拍电视剧呢。
山下:昨日は3時に終わって、4時に家に帰って、5時に出て来た。
山下:昨天拍到上午3点,然后4点回家,5点就出来了。
全員:ふえ~、大変だ(みたいな反応)
全员:太辛苦了•••!
山下:だからオレ、今日はちょっとハイなの。(確かにいつもより饒舌)
   一線を越えてるって感じ?
山下:因此我今天情绪有点high呢。可以说超越了第一线吧。
メンバー:山下くんがいなかったんだから、牛タンの話をしちゃダメだろー。
队员:既然山下没在,不该谈烤牛舌的事吧!
メンバー:でも後で牛タンもらえるって。
队员:不过,以后你可以领到牛舌呢。
山下:ホントに?でもメンバーからじゃなくて、上の人たちからでしょ。
山下:真的吗?不过不是队员送的吧,而是上边的人给的吧。
メンバー:そうそう、上から(笑)
队员:是的是的,上边的人给的(笑)
山下:嬉しいような、そうでないような・・・。
山下:不知我该不该高兴
増田:よかったら、僕の牛タンをどうぞ。
增田:如果你不介意的话,我送给你我的牛舌。
山下:・・・。
山下:•••。
小山:牛タンじゃなくて、豚タンでしょ!
增田:那不是牛舌,应该是猪舌吧!

・webの話
・关于web

山下:昨日は更新出来なくてゴメン!気がついたら3時だった。
山下:昨晚我不能更新,非常抱歉!我发现的时候已经3点了。
増田:そういう時はスタッフさんを通してでもいいから、言ってくれればいいのに。
增田:如果发生了这样的情况,你可以告诉我们,我们可以替你写。
山下:そういうのもありか!(会場中同意の歓声)
山下:好主意!
山下:じゃあ、今度更新出来ない時はシゲとかにまわすから。
山下:那么下次如果有不能写的话,我会告诉西给。
増田:オレが言ったのに、シゲって・・・(ちょっとまっすーに冷たい山下くん 汗)
增田:我提起的事,怎么会说给西给呢•••。
小山:まあ、まっすーのメールは絵文字満載だからね(なんとなくフォロー 笑)
小山:啊•••,massu的mail充满了绘文字。
小山:シゲのメールの絵文字は電気と猫とパーばっかり(たぶんこの3つだったと思う)
小山:西给的mail只有电气,小猫和手掌的三种(大概是这3种)
加藤:そうそう!だからオレのメールはまっ黄色。
加藤:是的,是的!所以我的mail一片是黄色。
小山:亮ちゃんは絵文字使わないよね。
小山:亮,很少用绘文字
錦戸:でもオレ、ハートマークとか使うで。
锦户:不过我常用heart标志
増田:そうだよね。
增田:是的是的。
錦戸:オレ、おまえにメールなんて送らないやろ!(すみません、関西弁が分かりません)
锦户:我没有发给你mail吧!
増田:フッフッフ(また笑ってごまかすまっすー)
增田:fufufu•••(又是用笑来逃避追究)
増田:でもさー、始めは怖い感じの文章だけど、最後に「よろしくハートマーク」
   みたいな感じだよね。
增田:不过,那个•••锦户写的文章刚开始的时候写得比较害怕,但最后一句是「请多关照加heart标志」这样吧。
錦戸:そうそう!それがオレの方法(ちょっと照れてる錦戸くん)
锦户:是的是的!这就是我的办法•••(他显得有点害羞)
小山:オレはよくまっすーにメールするよね。
小山:我经常发给massu。
増田:そうそう!服のお店のこととか。
增田:是的。大概是问我衣服店的事。
小山:まっすー、すごい詳しいんだよ。
小山:因为massu真的很精通这方面的事。
加藤:そんで、まっすーはオレにパソコンの使い方とか聞いてくんだよね!
   「シゲー、強制終了ってどうするのー?」みたいな。
加藤:然后,massu给我打来电话问我电脑的操作方法,比如“强制终了”怎么做等•••。
増田:えー、だってー、強制終了の仕方とか皆知らないよね。
  (会場中、激しく不同意 笑)
增田:因为很少有人知道怎么做“强制终了”吧•••。
(大家都坚决不同意)
加藤:なんでオレが増田という人間にいちいち教えてあげなきゃなんないのか!
加藤:我怎么每次要教给你呢。
増田:でも、シゲ電話ではすごい高い声で話すよね!
增田:不过,西给通过电话谈话的时候,声音总是特别高。
加藤:テンション高い時はね。
加藤:情绪高的时候是这样。
小山:パソコンだと手越とか打つのすごく早いよね。
小山:手越,电脑打得特别快!
手越:うん、一昨日は一日中打ってた、すごい疲れた~。
手越:是的,前天我在一直打着呢,太累了
小山:山下くんは
小山:山下呢?
山下:オレだってメチャクチャ早いよ!
山下:我当然打得特别快!
増田:でもすごい高いやつとか使ってるんでょ。
增田:你用的电脑很好的吧。
メンバー:富士通とか!(東芝でしょ!)
队员:是富士通!(应该是东芝吧•••!)
山下:この前も5千字とか打ってすげー疲れた。
山下:前几天打过5千字,让我累坏了。
小山:卒業しなきゃなんないもんね。
山下:你得毕业了。
増田:でもさ、5千字とか言っても、学生の人はマジむずいとか思うかもしれないけど、
   オレみたいに学校に行ってない人は5千字?原稿用紙は400字で~、
   みたいな感じだよね。
增田:其实,你说5千字。如果学生的话,会明白很不容易。但像我这样不上学的人听到5千字也不太明白,只知道稿纸400字。
加藤:1万字なら25枚だよ。(すばやい!)
加藤:如果是1万字就是25张呢!(加藤计算得听快!)
増田:ほんと~!?(マジで驚くまっすー)
增田:真的吗!?(massu显得真吃惊)

こんな感じかな~。もっといっぱいしゃべってたけど、後は思い出せません(汗)
覚えてるうちに書いておこうと思ったらこんなに長くなっちゃった・・・、
あ~、疲れた・・・(汗)最後まで読んで下さった方々もお疲れ様でした・・・。
なんか、すごい自己満足レポでどれだけ伝わっているか甚だあやしいですが
これも記念ですから・・・。
そうそう、今回もオフの時にカメラ回してたそうです。DVD楽しみですね。
ドームの時もそうでしたが、加藤くんがホントによくしゃべるようになりましたよね。
加藤くんは容赦なくツッコミを入れてくれるので(とくにまっすーには 笑)
話がとってもおもしろくなりますよね。
でも、加藤くんがMC隊長に昇格してしまったので、ツッコまれ役はすっかりまっすーに
なってしまって、それはそれでおもしろいし、おいしいとは思いますが、
マス担としては、繊細なまっすーがヘコまないかちょっと心配しちゃいます。
でも、今回のMCとか見てると、まっすーはめげることなく、積極的にトークに
加わっていて、とても頼もしく感じました(やっぱり母親目線)
がんばれ、まっすー!

大概是这样了•••。应该有更多的内容,但我都忘了•••(汗)
我想在记忆犹新的时候写完,写起来格外地长了,太累了•••(汗)
读到最后的人也辛苦了,太谢谢了!
他们还有说在off的时候也拍摄,DVD应该可以期待吧!
这次的巡回演唱会,加藤在MC当中起到的作用很大吧。他确实谈得不少呢。
他总是追究矛盾(特别是对massu 笑)所以听起来好有意思呢。
不过,因为加藤提升为MC队长,所以被追究矛盾的总是massu(汗)
这样有意思是有意思•••,对massu也有好处。
不过作为massu饭有点担心感情细腻的massu会不会伤心。
但看看昨天的massu的样子,他好像一点儿也没有退缩,很积极地加入谈话。
从中感觉到massu的成长,令我很放心(还是妈妈视线 汗)
massu,加油!
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-28 23:11

仙台コン

無事行ってまいりました~!!
つ、つかれた・・・。
でも、とっても楽しかったです~!!
席も思っていたよりすごく近かくて、まっすーのダンスを堪能しました。
あれですね、まっすーは関節がとっても柔らかいのですね。
特に肩の関節。だからすっごい踊りがなめらかなんですね。
いつか、この才能を存分に活かせる機会があるといいな。

MCもとってもおもしろかったですよ。
詳しい(いや、詳しいのは無理かも)MCレポは出来れば明日書きたいですが、
まっすーもがんばっていっぱいしゃべってました♪
今回のツアーで会場中をシーンとさせることに快感を覚えたそうで、
自分がしゃべって皆をシーンとさせることに生きがいを感じてるそうです(笑)
増田さん、素敵です!(笑)
今回近くで見てやっぱり思いました。
"まっすーは太ってない!!"(笑)

それから手越くんの「子猫ちゃん、ばいばーい」もありました。
アンコールではける時にまっすーが
「手越が最後に言う事あるそうなので。」って言い逃げして行ってしまいました。
手越くん、「まじで~、勘弁してよー。」とか言いつつ、最後にばっちり
「子猫ちゃんばいばーい」って言ってくれました。
そしたら、加藤くんが出てきて、それじゃ、まだダメって感じで手越くんを
追い返して、手越くんが困ってましたが、最後はまたしっかり・・・、
何て言ったけ・・・。(ごめんなさい、肝心なこと思い出せない 汗)
たしか、「会う」と「愛」をかけて「また会おうね」とか「また愛し合おうね」みたいな
ことを言ったと思います。超ぶりっこに言ってました(ぶりっこって今は死語かな)

今日はこの辺で。明日ゆっくり書きます。
明日は超早朝のお仕事です。(早朝からのため午前9時半には終了 汗)
明日までは、何とか元気でいないと。気合いだ気合いだ気合いだ~~!!

我回来了~!!能去仙台看con了!
虽然身体筋疲力尽,但con还是很好很好的!!
我的座位也比预想的离舞台近得多,能够好好地欣赏massu的舞蹈,很高兴!
我觉得massu的舞蹈之所以那么精彩,是因为其一个理由是massu的关节很软很灵活?
特别是肩膀的关节。所以跳起舞来,很细腻(不知怎么形容 汗)
我衷心希望有朝一日massu有机会充分发挥他的才华。

MC也挺有意思呢!
详细的内容(恐怕不可能详细)明天再写。
不过,massu说通过这次巡回演唱会他对自己说话后会场一下子变得鸦雀无声感到乐趣,
甚至感到生存的意义呢(笑)

这次我在很近的地方看massu重新感到massu一点儿也胖呢(笑)

这次,最后手越又说了"小猫,拜拜!"(笑)
安可结束,队员都要退场的时候,massu说"手越有话要说呢"就跑去了。
手越很为难地说“真的吗~!请饶我吧~"
但他还是很可爱地说"小猫,拜拜~"
不过,说完退场时,加藤出来又让手越回到舞台上。
手越又无可奈何,回到舞台中间,很可爱可爱地说"我们再见面吧~"
(其实我记得不太清楚这时手越说什么 汗)

今天谈到这儿!
明天我要早早起来去工作!!
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-27 21:50

ミニスカート

今のところ元気です。
天気もよさそうなので、明日は車で行けそうです。
仙台は少し雪が残っている所もあるようですが、
道路の雪はほとんどないようなので、たぶん・・・大丈夫でしょう。

そういえば、昨日のはなまるカフェは酒井若菜さんがゲストだったのですが、
登場時に衣装を見て「どひゃ~!!」でした(笑)
「笑恋」以来、結構注目してまして、この女優さんとってもいい演技しますよね。
今思いかえしても、あのドラマの脇役はすごい演技派がそろっていたなーと思います。
(もちろんまっすーもその中の一人です♪)
で、酒井若菜さんの衣装ですが、超超ミニスカートで、なんかキャミソールを
ちょっとだけ長くしたような(色はベージュっぽい)朝の番組には刺激的な衣装でした。
このお姉さん、そんなに若くないですよね・・・?いやー、すごかったです。
まっすー顔負けのサプライズ衣装で・・・・、
ますます好きになりました(笑)

では、明日は早起きしなきゃならないので、今日はおやすみなさい。
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-26 21:48

10号巨蛋con后半repo

今日でドームレポもどきは最後!
よかった~、仙台の前に終わって~(笑)
MCレポが終わって一段落で、もういまさらドームの感想というのも何ですが、
ここまで来たら最後まで書いちゃいます。
今日はドーム後半。だ~っと書いちゃいます!日本語も中国語も感想だけ!(笑)

今天是巨蛋repo的最后一次。
在仙台con之前写完了~!太好了~~(笑)
今天是巨蛋con的后一半。

サヤエンドウ
今回はばっちり踊ってくれましたね~。

这次跳得好好的!

NEWSニッポン
メインステージが動いた!(笑)
こういうの嵐のコンサートでやってましたよね。初めて生で見た!
動かせるなら、早く動かせばよかったのに・・・なんて思っちゃいましたが・・・。

主舞台开始动起来了!
这样的可移动式主舞台好像“岚”的con有的。
我第一次亲眼看到,很高兴!
不过,我觉得能动的话,更早点动得好•••。

永遠色の恋

真冬のナガレボシ
出来れば全部歌ってほしかった・・・。出だしとサビの部分だけでしたね。
次のSNOW EXPRESSが好評だからかな(私は“真冬~”の方が好き)、こちらの曲の方が短めになっちゃてるんですね。
“SNOW”の方はコンでも見たし、DVDにもなってるので、今回はこちらをしっかり歌ってほしかったな。この曲は冬のコンにしか歌ってくれないらしいので、来年までおあずけかな。

这首歌唱得太短了。
因为下一首的SNOW EXPRESS很受欢迎的缘故吧。不过我更喜欢这首,因此我觉得有点遗憾。

SNOW EXPRESS

キッス~帰り道のラブソング~
歌ってくれた~~!!(大感激!)
初めての生キッスです!(なんか変な言い方?)
今回のコンではテゴマスはないらしかったので、あまり期待はしないようにしてましたが、、ドームだからもしかしてと思ってました。
CDでも、テレビでも何度も何度も聞いたキッスですが、これまで聞いたキッスとちょっと違う感じがしました。なんか、特にハモリの部分がものすっごくやさしい~、あったか~い感じがしてウルウルしてしまいました。“あれ、キッスってこんなやさしい曲だったけ・・・”と思ってしまいました、もともとやさしい曲のはずなんですけどね。
この曲の時だけ時間の流れがゆ~っくりになったような、そんな気がしました。
やっぱりテゴマスいいな~、こんな出し惜しみしないで、もっとテゴマスがんがん出せばいいのに・・・、と思ってはいけないでしょうか・・・。

终于能亲耳听到这首歌了~~~!!我太感动了!
看别人的repo,在这次巨蛋以前的演唱会中tegomass没有唱歌。
因此我也没有保有太大的期待,不过,因为是巨蛋,所以我一点一点期待着tegomass上台。
通过CD或者电视,我听过好几次KISS,不过巨蛋的kiss和以前听过的kiss好像不太一样。
亲耳听(不知有么有这样的说法)的kiss,特别是和唱的部分听起来令人感觉到非常非常温暖。
kiss原来是很温暖的歌曲,不过,这次听的kiss更是这样,让我好感动。

抱いてセニョリータ
キッスからいきなり雰囲気が変わります。そのギャップがよかったですね!

青春アミーゴ
山下くんと錦戸くんの二人でアミーゴでした。
9日は錦戸くんの踊りがちょっと怪しかったですが(笑)10日はちゃんと踊れてたような(すみません、記憶があいまい)
でも、錦戸くんがすこし恥ずかしそうに、ぎこちなく踊っているのがちょっと萌えでした(笑)
山下和锦户一起唱一起跳。9号的时候,锦户的舞蹈有点怪怪的(笑)不过10号跳得好好呢。
锦户跳的时候显得有点不好意思,很可爱了~~!

ズッコケ男道
この曲の時のまっすーのはしゃぎようと言ったら・・・(笑)
大きく足を広げてガニマタになって“ズンズン”ってやってました(笑)

这首歌的时候,massu跳得特别特别开心(笑)两腿大大地张开高兴地唱“ズンズン”(笑)

チラリズム
しっかりメガネかけてた!
10日は衣装もチラリズムの衣装でしたよね!?
この曲の時の小山くんがとってもかわいいです。

他们俩戴着眼镜,10号的时候还穿着那件衣服呢!
跳这首歌的时候的小山特别可爱!加藤呢•••,也可爱•••。

愛なんて
はい、手越くんのソロです(笑)
ドーム公演が決まった時、メンバーのコメントがあちこちに載りましたが、
手越くんもまっすー同様、ただ喜んでいるというよりは、なんとなく不安があるような感じがしました。
ただ、まっすーと違うのは、まっすーが“俺たち大丈夫かな~”ってソフト面の心配をしているのに対し、手越くんは“ドーム大丈夫かな~”ってハード面(音響とか)の心配してるような印象をうけたんですよね~。(すみません、私の勝手な印象です・・・、でもこの二人いつも対照的でおもしろいんだもん)
だから、この曲を聴いた時、手越くんの気合いの入った歌声がドーム中に鳴り響いていて、
“手越くん、ドームでも全然OKだよ~!!”って思わずOKサイン出したくなりました(笑)
ドーム以前のコンレポでは、まだこの曲を歌いこなしていない印象を受けましたが、ドームでは、ほぼ完璧に歌ってたのではないでしょうか。ほんと素晴らしかったです。手越様さすがです(笑)

这是手越的solo。
这次发表巨蛋公演的时候,在杂志上看到了不少他们对巨蛋con的发言。
手越的话和massu一样,看起来好像对巨蛋con有一点不安。
不过,和massu有不同的是massu对软件感到不安,就是担心我们能不能成功地进行公演之类的•••。而手越呢,他好像对硬件感到不安,就是担心巨蛋的音响等•••。
(对不起,这只是我个人的印象!!不过他们俩总是表现得很不一样,所以看起来挺有趣呢!)
因此,在巨蛋听手越唱这首歌的时候,能好好地听得见手越有劲的歌声,我想对手越说“手越没有问题了~~!”(笑)
看巨蛋以前的演唱会的repo,手越好像还没有完全唱好这首歌,
但在巨蛋的时候,他唱得非常非常精彩,令人好感动!

君想フ夜
この曲のまっすーのダンス・・・、最高です!(笑)
なんか芸術作品を見せてもらってるような(ちょっと大げさ?)。
私はアップテンポでガシガシ踊るまっすーのダンスも好きですが、
こういうちょっとスローな曲のまっすーのダンスがすごく好きなんですよね~、
まっすーって指先まできっちり踊るじゃないですか、ちょっとバレリーナみたいな
繊細な踊り方がこういうテンポの曲では物凄く活きてくるんですよね~。
軸もぶれてないし、ひとつひとつの動作が全部つながっていてヨドミがないって言うのか、とにかく素敵だった~!!
そういう意味では今回の新曲「太陽のナミダ」はちょっとスローで私の好きなまっすーのダンスが見れますよね~、ドームではちょっと踊りきれてない感じがしましたが、
テレビで見れる時には、しっかり踊ってくれるでしょう。楽しみです!!

这首歌的massu的舞蹈太好了~~!!
好像看到了一种艺术(我说得太夸张吗•••)
我当然喜欢massu跳节奏很快的歌曲的舞蹈,但更喜欢看massu跳节奏较慢的歌曲时的舞蹈。
massu跳舞的时候,连指尖都跳得很细致像个芭蕾舞那样。
所以在这种较慢节奏的歌曲的时候massu的舞蹈更能体现出他高度技巧呢(对不起,不好表达!)
不管怎么说,这首歌的时候,massu跳得非常精彩!!
我真希望DVD出来!我想好好看massu的舞蹈呢~!
从这样的角度来看,news的新歌「太陽のナミダ」,节奏较慢,可以欣赏到我喜欢的massu舞蹈呢!虽然巨蛋的时候,他们都好像跳得很不习惯(汗)
但在电视中能看到的时候,相信他们都跳得好好的!

Code

メンバー紹介のラップ
これ楽しいですよね!音響のせいか、何か分かりませんが、正直字幕見ないと聞き取れない時もあったのですが、とにかく盛り上げるにはとってもいいです!
“sayまっすー”とか皆で歌えてとっても楽しかったです♪
それから、このラップの時に着ていたまっすーの黄色い衣装がとっても可愛いかった♪
もう少しじっくり見たかったので、いつかテレビでも着てくれるといいな。
介绍队员的rap,为了热闹会场很会起到作用。
虽然有些话听不太见,但和他们一起喊“say massu”都有意思呢!
这时候massu穿的黄色衣服也很可爱!
真希望再看一次!

紅く燃ゆる太陽

きらめきの彼方へ

チェリッシュ
“この曲を最後にもってきたか!”って変な所でまた感心してました(笑)
最後にまたメンバーひとりひとりが挨拶するのですが、全員何を言ったか忘れました(汗)
ただ、始めの挨拶の時もそうですが、まっすーがしゃべる時はどうしても手に汗握っちゃいます(笑)とっても心がこもっていて、いい事言ってくれたんですが(じゃあ、忘れんなよですよね・・・)まっすーが一言しゃべるたびに“うん、うん”と一生懸命うなずいてしまっている自分がいました(笑)

最后一首歌是这首歌让我感到很意外!很佩服编歌曲次序的人!
最后他们分别讲话,但我都忘了他们说什么话(大汗)连massu都不清楚•••。
只记得massu讲了动人的话(笑)
不过,massu讲话的时候,我不由得总是捏一把汗•••,
massu说一句,我也点一次头,一句一句地确认massu有没有说怪话(汗)
我还是离不开妈妈视线呢•••。

アンコール
从那以后是安可

TEPPEN
10日の大サビでまっすーが歌うのを忘れてしまってました。(途中から歌いましたが)
思わず“あなたの見せ場でしょ!!忘れちゃダメよ~!!”って説教したくなりました(←やっぱり完全な母親目線)
まっすー、時々お手振りに集中しすぎ(笑)
まっすーが心を込めてファンサービスしてくれようとするその気持ちは大事だし、嬉しいですが、私はお手振りをもらうより、まっすーのダンスや歌をしっかり見せてもらう方がいいです。
とか言いつつ、9日は指差しを見れました!(笑)
9日は台湾のお友達と一緒に行ったのですが、まっすー、やっぱり目がいいんですね~。
お友達が持っている“台湾”って書いたうちわをしっかり見つけてズバっと指差ししてました~!私はその隣でまっすーのうちわを持っていたもんだから、引き続き見てもらえました(笑)こういうの何って言うんだっけ?“棚ぼた?”(何かいつも若干違う)
でもね~、年をとるのって嫌ですね~(笑)
だって、指差ししてもらっても“キャーっ”って思うより“おおっ!まっすー、すごい真剣な顔しとる!”って思っちゃったんですよ~(笑)年とは関係ないか・・・。
手を振る時はニコニコしてるけど、指を差す時はすごい真剣な顔するんですね(笑)
台湾のお友達は喜んでましたよ~!二人ともマス担ではないけど、
コンサートが終わった後、携帯でまっすーに見てもらった事を嬉しそうに報告してました
(電話の相手先は台湾!ドームを出て、すぐに携帯で国際電話してました!)

10号的时候,massu忘了唱最后solo的部分。这个部分是massu唱得最精彩的部分,
massu不该忘了唱呢!!
massu有的时候太关心向饭们挥手呢(笑)
我也喜欢massu对饭们表示很关心,不过更喜欢看massu的精彩舞蹈和唱歌呢。
其实•••,虽然我这么说,但这次con的时候,我很幸运看到了massu指着我们呢!
massu没错真的视力很好呢,massu好像发现了我旁边的akiちゃん和她朋友拿着写「台湾」的扇子并指着她们!!顺便看了我的写massu的扇子了(笑)
指着我们扇子的massu的表情很认真!很有意思(笑)

weeeek
やっぱりこの曲いいっ!
今回はこの曲でスタートでしたが、スタートの時は「行きまーす、イエイ!」が
いまひとつタイミング良く出来なくて(こんな所で試される反射神経・・・)
でもアンコールの時はばっちり出来て嬉しかった(笑)

安可再有weeeek了!这首歌真适合这样的场合唱的!
演唱会开头的时候,我不能跟山下唱“イエイ!”
安可的时候才能唱,很开心呢(笑)

後は、Jrを紹介して、ダブルアンコール。
9日のラストは手越くんの「子猫ちゃん、バイバーイ」がありました!
これって、何かのお約束でしょうか?
メンバーがはけた所で手越くんだけいきなり出てきて、こんなこと言ったもんだから、
「???」状態でした(笑)すみません、反応悪くて(汗)
それにしても、このタイミングで、こんな事言うなんて、やっぱ手越くんの度胸は半端じゃないですね(笑)すみません、また変な所で感心してしまいました(汗)

9号两次安可后,最后他们退场的时候,只有手越突然再回来舞台就说
“小猫,再见!”就走了!
因为他回得很突然,我不知怎么反应•••(汗)
但在那样的场合突然出来说那种话,手越的胆子确实很大呢(笑)

はぁ~、やっと書けた~。
いつもの如く、ものすごい偏った感想でごめんなさい!(汗)
ガ~っと書いたので、非常に雑な文章になり、お見苦しい点多々あると思いますが、どうかご容赦願います。

终于写完repo了。
真对不起,我照样写着偏心得要命的感想(大汗)
而且今天写得着急点,可能写错了很多地方,请多原谅!
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-21 22:40

ムキムキまっすー&10号巨蛋MCrepo(4)

いつまでもコンサートの話で申し訳ないですが(汗)
今回のコンのまっすーって妙にたくましくなかったですか?
(決して太っていると言う意味ではありません!!)
「まちマス」で見たまっすーは痩せているわけではありませんでしたが
もう少しほっそりしていたような・・・。
でも、今回アンコールでTシャツ姿になった時、まっすーがすごくがっしりしている
ように見えたんですよね~。
メンバーと一緒にいるからそう見えるだけかな~。
みんな細いもんな~、単に相対的な問題なのかな。
そんな話を一緒に見に行ったお友達にしたら
「まっすー絶対鍛えて来てますよ!だって腕がすごい太かったですもん!」って言ってました。
今回のコンは結構ハードスケジュールですもんね。
それに備えて身体作ってきたんでしょうか(なんかお相撲さん的な言い方・・・)
まぁ、ムキムキなまっすーも萌え~なんですけどね(笑)
錦戸くんがまっすーを“ムキムキぷくぷく”って言ってましたが、
ほんとその言い方、まっすーを“言い得て妙!”ってやつですよね。
今回のコンを見てつくづく思いました“何で身体はあんなにムキムキなのに顔はあんなにプクプクしてるんだろう”って・・・(笑)
いや、それが言うまでもなくまっすーの萌えポイントなんですけどね(笑)
ただ今回すごくそれを実感したんです。
すみません、何の結論もないお話でした(汗)

さて、MCのレポしよ・・・。

10号巨蛋MCrepo(4)

加藤:“昨晚我和山下,锦户一起去吃烤鸡肉。”
小山:“真的吗!?我怎么不知道呢。”
锦户:“我对大家说过要不要去!”
小山:“是吗?”
小山:“你们谈什么?”
加藤:“先谈巨蛋的事,然后•••,男人的话(笑)
锦户很同意加藤(笑)
加藤:“山下吃烤鸡肉的时候,几乎每一条都剩一块鸡肉(笑)”
山下:“因为我吃得饱饱的•••。”
加藤:“不过也有都吃的!”
山下很不高兴地喊“因为不好吃!!”(笑)
massu:“我上次和有地位的人一起吃了烤鸡肉。所以把鸡块一个一个地从竹签拔出来吃,那时候不慎把砂肝(一种鸡肉的名字)掉在我裤子上了。我穿着今井翼给我的迷彩裤子,我弄脏它非常伤心!”
加藤:“砂肝不会弄脏得那么严重!再说迷彩服本来是可以弄脏的!”
(加藤不断地追究massu谈话的矛盾 笑)

小山:“我要演舞台戏了!详细的内容还不能说明,以后慢慢地发表详细的内容。”

小山突然发表了要演舞台戏的事,然后还介绍锦户也要出演`内`的电视剧的事。
然后还介绍今天还有特别嘉宾的事。

平成的小男孩子们出来了~~!会场里爆发了欢声!
孩子们穿着news的T恤唱了Ultra~~。
孩子们有的还很小,有的很瘦,但很可爱了~~。他们唱得好好呢。
他们唱完了之后,山下像个对小孩子讲话似的对他们说:“大家~!集合起来~~!”
小山:“我好喜欢这首歌呢!”
薮:“这个T恤是massu设计的吧!!”
小山:“你怎么知道呢”
小山:“我最近看了「野猪大改造」的重播,裕翔和那时候相比个子高得多呢!”
裕翔:“我已经有170厘米呢”
小山:“那么,和massu差不多吧!你们排在一起吧!”
于是,massu站在裕翔的旁边
massu:“我也可以当「平成」的成员了!(笑)”

薮:“我们也看着con好有意思呢!特别是西给的王冠!”

然后,知念介绍自己拍戏的事(现在还不能说拍什么戏)。
对此,锦户突然说:“知念~~!我好喜欢知念,好可爱。我小的时候就像他这样可爱!
当然他可爱的不如当时的我(笑)你加油吧!!”
知念高兴地回答“好!”
最后,平成退场的时候,massu和八乙女拿着方便面宣传TU-YU了(笑)

10号的MC大概是这样•••(汗)
最后山下介绍新歌的简单的舞蹈。
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-19 21:57

東京貯金&10号东京巨蛋MCrepo

今日100円ショップに行って小さな貯金箱買ってきました。
もちろん貯金するためです!
東京貯金です(笑)
だってー、楽しかったんですもん、東京もドームも~。
以前はコンサートを見に行くために東京に行くなんて考えられませんでしたが、
2回行くと癖になりますね(笑)
「まちマス」の時はこれからも年に1回くらい舞台かコンサートに行けるといいな~とか
思ったんですが、3ヶ月後にはもう行ってるし・・・(笑)
先日、地元のジャニ好きの友達と会った時も東京行きの話で盛り上がりました。
なんかささやか?な楽しみがあるっていいですよね~♪
それに、まだショップにも入れてないし!
今回お友達と一緒にジャニーズショップにも行ったんですが、
朝9時半に行って、13時半の整理券渡されて、その時間に並んだら、
15時近くまで待たされて・・・、中に入れても買うのに2、3時間かかると言われ、
コンサートに間に合わなくなるのであきらめました。
(混みすぎ・・・、なんとかしなさいジャニーズ!)
前回の「まちマス」の時もダメだったし、なかなかショップに入れないですね~!
でも、整理券の時間まで、渋谷のファミリークラブへ歩いて行ったりしたんです。
これ、結構新鮮で楽しかったです♪田舎者の私は東京の地下鉄の乗り降りだけで
どっと疲れてしまうのですが、東京って結構歩けるんですね~!
道さえ分かれば歩くのもいいかも!途中疲れてドーナツ屋さんに入っておしゃべりしたり、とっても楽しかったです!(ありがとうね~!!)

ということで、東京貯金を始めることにしました(笑)
我ながら地道だわ~(笑)
でも、なんせ収入が不安定なんで・・・、
行きたい時にいつでも行けるように少しでも蓄えておかないとね♪
塵も積もれば山となる、千里の道も一歩から~ですね(笑)
そんな話を息子たちにしたら、次男が「まっすー貯金」と名づけて100円入れてくれました(太っ腹!)


到那时之前,山下一直保持沉默,不过这时候突然间山下开口说:“刚才二宫的帽子好像浮在头上。”(山下突然说意思不太明白的话 笑)

然后,话题转到成人节的事。
9号con的记者招待会的时候,加藤和手越发表了迎来成人节的感想。
听他们的说法好像是9号的记者招待会算是他们俩的成人节呢。
我感到很意外,难道杰尼斯不再在明治神宫举行成人节呢!?
去年massu不能在明治神宫作成人节,对此我感到非常非常不满。
杰尼斯今年也不在明治神宫进行成人节吗!?我很遗憾。
因为到了20岁,在明治神宫高台上向饭们打招呼对他们来说不是一种梦想吗?
也许有各种原因•••(我想明治神宫方面也有问题),算了,我说什么也没用。
所以不想写成人节的话题•••。一部分省略•••。

massu:“我看手越才是20岁,但西给显得已经26岁左右。”
小山拿着加藤的扇子给我们看看说:“你们看怎么样,是不是显得20岁的人呢!?”
加藤:“这是摄影师的责任!”
然后他们都很随便说自己想说的话,于是山下控制他们说:“你们讲得太乱七八糟了~”

手越:“昨天我作为成人的目标写了「有言实行」然后大家突然要求我说今年的抱负,
我无意中说了要改“上目线的说法”但是我不会改变这个性格”
(大家对手越的发言产生了很大反应 笑)
手越:“我20年培养了这个B型性格,已经改变不了呢。”
听手越的话,massu暴露手越说的“上目线”话。
(我想massu暴露手越的事情的时候比较多 笑)
massu:“手越听我们的rap就说「我还是请翔くん作得对了~」”
队员:“这是什么意思呢~~!!
对此,手越又说:“我选择了安全的路呢(笑)”
队员:“你说我们不安全呢!!”(手越越说越糟糕 笑)
加藤:“我看了手越先自己作的rap太不像样了。
「ヤマシタ、クロサギ、みだらに・・・、还有ヤマシタ、ワリシタ(这是作日式牛肉火锅的时候用的汤的名字)・・・。”会场里爆发了笑声。
手越:“因为介绍山下的rap,我的责任太大呢,所以我马上要求帮忙呢!”
加藤:“那么,你可以向我们求助。”
队员:“手越踩住我们跳到樱井去了!!”手越说什么也遭到队员的否认(笑)

massu:“也许我不该说这种话,不过说实话,我们的rap比刚开始进行演唱会的时候好得多”
(据很多人的repo,他们刚开始的时候(特别是大阪)他们唱的rap真的不怎么样了 汗)

这时候山下又突然说完全不同的话题(笑)
山下:“你们昨晚干什么?”
小山:“我一直很兴奋!回家的时候也唱着歌回家了!”
massu:“我干什么呢?”
小山:“我怎么知道!”
massu:“我在家吃过饭•••,然后洗澡。平时呢我泡在不太热的温水,大概是38到39度,不过,昨晚泡在比较热的温水,大概是40度吧,所以很快就头晕了•••。”
加藤:“40度不算热吧!”
手越像个自言自语地说“只有40度就头晕了呢•••。”
加藤:“现在的说法又是上目线!”
手越:“不会吧~~!如果西给说同样的话,不会是上目线吧!也许是我的声音较高的缘故吧”
于是,手越试一试用低声说同样的话,但还是听起来上目线的说法(笑)
队员都说“不好听!”(笑)
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-18 23:44

うちわのお話&10号东京巨蛋MCrepo(2)

1、2月の仕事がやっとポツポツ入ってきました。
よかった~、春まで無職かと思った(春になれば仕事があるという保障もないですが・・・)
来週の仕事は急に入ったわりに責任重大ですごい不安です。
だって、全然勉強に身が入らないんですよ~。
今もパソコンの横には3枚の大きなうちわがあります。
台湾コンのと、ツアーコンのと、ドームコンの。
この3枚どれも良いですね~。正に甲乙つけがたいと言うやつです。
台湾コンのは文句なしに“かわいい~っ!!”って感じです。
ツアーコンのはとっても精悍な感じで“おお、まっすー!いい男になってきとるの~!!”って言いたくなります。
そしてドームコンの・・・、味があります(笑)
鼻から下が例の小動物系のかわいさです(笑)
ほっぺを“みにょーん”とひっぱりたくなります(笑)
ドームから帰ってきてから、暇さえあればこの3枚のうちわを眺めています。
だから勉強に集中できない・・・。
勉強出来ないのをまっすーのせいにしてはイカンですね・・・。
早く気持ちを通常モードにもどさなくては!

うちわと言えば、ドームに行った時、前の方の人が錦戸くんのめちゃくちゃ若い頃のうちわ持ってました。一緒に行ったお友達と「わか~い!かわいい~!」って知らない人のうちわ見て勝手に盛り上がってました(汗)
でも、そのうちわを見て、うちわの存在価値を再認識したような気がします。
うちわはコンサート参加の記念品でもあるし、売り上げ貢献でもあるんですが(笑)
なんか歴史なんですよね~。
私が持っているまっすーのうちわはまだたった4枚ですが、このうちわたち、
10年後に見たらどんな気がするんでしょうね~♪
たかがうちわ、されどうちわなんですよね~。
“こんな飾りもしない、使いもしないでっかいうちわ持っててどうするんだい!”って
もう一人の自分が時々つっこんでくるんですが(笑)
それでも私はうちわを買いつづけてしまうんでしょう。


10号巨蛋MCrepo(2)

小山:“二宫和谁有交往呢呢?”
二宫:“和智ちゃん•••,还有勉强地说massu吧(笑)”
massu:“我呢,出道之前一直在岚的后边跳舞,而今天,手越和樱井的关系非常密切,
我有点嫉妒•••。”
(其实,据有人repo,massu谈不满的时候,岚的两个人看massu的笑容很甜甜呢~~)
massu:“这次我唱的rap也是自己考虑的。”
岚:“好期待听你们唱的rap!”
樱井:”我们不该再打扰了”
小山:“很少有像你们这样看后辈的con情绪这么高的先辈。”
岚:“我们看「星をめざして」的时候,还跟你们一起唱呢。”
二宫:“那时候,只有massu的升降台没有下来,我们俩都向massu喊「massu下来吧~~!!」”
massu:“那时候我尽量往上看,假装平静的样子。”
二宫:“massu很了不起,要是我们的相叶,他一定会很着急地跳下来呢(笑)”

樱井,二宫退场了。

小山:“massu以前一直跟着岚吧。”
massu:“是的,我特别喜欢岚(massu很用力地说),每次都去看岚的演唱会”
massu:“以前我要参加岚的演唱会的MC的时候,快要上台时,周围的工作人员突然着急起来,让massu跪在ポップアップ上(从地下跳上来的一种升降台)
然后我在岚的人们正在谈话的时候,突然从地下跳上到舞台上来,那时候的岚饭的反应非常非常冷淡(笑)显得很意外的样子(笑)”
队员:“谁让你上了升降台呢”
massu:“是岚吧”
队员:“岚太可怕了~~”
massu:“我在空中动摇了”(笑)
小山:“我参加先辈们的演唱会的时候,每次紧张得不知怎么做。”
[PR]
by tiantian365 | 2008-01-17 22:43